管中窥豹

翠 竹

     近日,某网友对诗歌用词造句的规范作出明显的概述。这是一个很好議题,务求在互相交流的基础上达到百家争鸣、百家齐放的境界;学习中华传统古典诗歌力求日趋完美。

     网友列举並分析了某些在侨网上刚发表的诗句中的毛病。总的看来都归纳于一个现代汉语的语法和用词的规范化问题。例如,奇花异卉撰成联这一句子,站在语法的角度上分析,奇花异卉是一个並列词组,不分彼此。它们在句子成份中作主语。奇花异卉虽然是四个单词的组合,但是並不是成语。在诗句平仄格律的要求,可以灵活调换它们的位置,如异卉奇花撰成联是一个动宾结构,撰成(写成)动词作谓语,即对联作宾语。再看墨客抒怀喜唱连这一句的字是形容词作动词的修饰语。按照一般的情形是墨客抒怀喜连唱。不过,在诗句的艺术演绎中,许多地方都不是跟散文的句子那样平铺直的。它独特的地方就是受到诗中韵律的牵制而运用倒装的手法。

    从上述例子,我们吸收到些少的文学养分,收益匪浅。中华文学词汇丰富多彩,除了成语固定的格式外,许多词的演变突破了常规,如果真的从字典上去找查的话是不可能的。例如夜半一词指的是半夜或深夜。但在语法和诗句上的要求(強调夜分),把两个字的位置互换了,是名词作主语,是形容词作谓语。夜半一词常见于诗人的作品里。例如,张继的<枫桥夜泊>里夜半钟声到客船;王令的<送春>,子规夜半犹啼血和赵师秀的<有约>,有约不来过夜半。可见夜半用多了,己鲜为人知,容易理解,无可置疑。此外,再来例举诗人杜牧七绝的标题<山行>,单从字面上去理解是否吗?这里指的是作者在山中行走所见所闻。要是某网友的理解角度去死追硬打,从字典里也会找查不山行这个词的。从语法的角度去理解是可以的,是名词支配动词。换句话来说,的动态怎么样?简洁地回答。从习惯上而言,有谁见到山的运动(行)呢?不过从山摇地动一词中的涵義就得到良多的启发。

    中国的文化博大精深,我们所学到的只是沧海之一粟。我们只能管中窥豹,可见一斑,针对弊病,对症下药,务求达到学习的真正切实的效果。为了学习继承和发扬中国古典诗歌的精髓,愿与网友和爱好者的共同探讨而不懈努力。

www.zhencang.org